Sunday, July 24, 2016

La Haine contre mon Université

Demain, c'est l'évaluation diagnostique. En fait, je ne sais pas si je suis prêt à rejoindre la classe de français 5. Mais, il y a encore beaucoup de modules à finir et je dois sauter quelques modules si il est possible. Il est encore le temps pour choisir les modules et les problèmes reviennent. Je ne peux pas choisir un module parce que il tombe en même temps que un autre. Je ne peux pas choisir plus de 5 modules avant Round C, même si je dois finir les modules avant je pars en France. 

De plus, je ne pouvais pas aller aux camps d'intégration parce que il y avait tant de garçons. Je ne pouvais pas entrer un RC pour quelque raison étrange, bien que j'aie postulé avant certains résidents. Quelle impartialité! Donc, je pense que **S est la pire école à laquelle je suis allé et je voudrais vraiment dire que je viens d'une autre université. Bien sûr, j'ai rencontré certains étudiants et professeurs géniaux, mais il reste beaucoup de personnels d'administration qui ne méritent pas leurs emplois. C'est une chance que je puisse partir de cette école pour deux ans.

Sunday, February 14, 2016

言葉で表せない不安

最近、ある知り合いが独身クラブを卒業した。彼は容姿が平凡で、頭脳明晰でもない。しかし、彼が僕の先に彼女ができたんだ。もちろん、これは意外なことでもない。成績の差に同じく、やる気の差が起因になっている。恋人の出会いと言えば、映画のように男女が奇跡的にお互いに出会うことではない。現実はより複雑だ。まず、誰かがこの変なルールを決めたんだ。男子と女子はまるで捕食者と被食者のようだ。もちろん、このルールに従う必要がない。他の方法で知り合ったカップルもいる。だが、捕食者のところに来る被食者がめったにないことは自然の規律だ。お腹を満たそうとすれば、獲物を探さねばならない。それで、問題が現れた。捕食者として、一方ではやる気満々のやつがいる。他方では僕のような獲物にビビる者もいる。正確に言えば、視線を合わせたらなんとなく強烈な不安を感じる。何かを話そうとするけど、頭が急に空白になって言葉が出ない。前者は先に満腹するだろう。